Ogólne Warunki Sprzedaży
OGÓLNE WARUNKI I ZASADY SARL ESOTERIX IMPORT 2019-2026
- ZAKRES STOSOWANIA OGÓLNYCH WARUNKÓW SPRZEDAŻY Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży (OWS) stanowią podstawę negocjacji handlowych i są systematycznie podawane do wiadomości każdego Kupującego w celu umożliwienia mu złożenia zamówienia. Każde zamówienie Kupującego oznacza bezwarunkową akceptację niniejszych OWS po ich przekazaniu Kupującemu zgodnie z obowiązującymi praktykami zawodowymi.
Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży podlegają akceptacji przez Kupującego, który przed rozpoczęciem realizacji zamówienia zobowiązany jest zaznaczyć odpowiednie pole po zapoznaniu się z dokumentem.
Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie do wszystkich sprzedaży produktów prezentowanych na stronie internetowej https://esoteriximport.uk
Sprzedaż uważa się za zawartą z dniem przyjęcia zamówienia przez Sprzedawcę.
Do tej daty niniejsze warunki sprzedaży zostały udostępnione Kupującemu zgodnie z postanowieniami artykułu L. 441-1 francuskiego kodeksu handlowego.
Złożenie każdego zamówienia oznacza bezwarunkowe przestrzeganie niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży, które mają pierwszeństwo przed wszystkimi innymi warunkami, za wyjątkiem tych wyraźnie zaakceptowanych przez Sprzedawcę.
- ZAMÓWIENIA Aby zamówienie było ważne, musi określać w szczególności ilość, markę, rodzaj, oznaczenia sprzedawanych produktów, jak również uzgodnioną cenę, warunki płatności, miejsce i termin dostawy.
Zamówienia stają się wiążące i ostateczne dopiero po ich potwierdzeniu drogą mailową.
W przypadku braków Sprzedawca będzie realizował zamówienia według kolejności ich nadejścia i w zakresie dostępnych zapasów.
Korzyści wynikające z zamówienia mają charakter osobisty Kupującego i nie mogą zostać przeniesione bez zgody Sprzedającego.
- MODYFIKACJA ZAMÓWIENIA Wszelkie modyfikacje lub anulowanie zamówienia na żądanie Kupującego mogą być rozpatrzone wyłącznie w przypadku, gdy zostaną otrzymane w formie pisemnej przed wysyłką produktów.
Jeżeli Sprzedawca nie zaakceptuje zmiany lub anulowania, wszelkie wpłacone zaliczki mogą zostać zwrócone wyłącznie w formie not kredytowych.
Nie ma możliwości modyfikacji już zatwierdzonego zamówienia, w szczególności nie można dodawać do niego produktów.
- CENY Produkty dostarczane są po cenach obowiązujących w chwili składania zamówienia, wyrażonych w euro i zawierających obowiązujący w dniu złożenia zamówienia podatek VAT; wszelkie zmiany stawek mogą zostać przeniesione na cenę produktów lub usług.
Obowiązuje cena obowiązująca w dniu dostawy. O ile nie uzgodniono inaczej, ceny są cenami netto, bez transportu, ex-works, bez podatków, opartymi na stawkach przekazanych kupującemu.
Wszelkie podatki, cła, opłaty i inne koszty należne na mocy przepisów francuskich lub przepisów kraju importującego lub tranzytowego ponosi kupujący.
- DOSTAWA 5.1 WARUNKI Dostawa odbywa się zgodnie z zamówieniem, albo poprzez bezpośrednie przekazanie produktu Kupującemu, albo poprzez proste powiadomienie o dostępności.
Kupujący zobowiązuje się do odbioru towaru w ciągu trzech (3) dni od powiadomienia o dostępności. Po upływie tego terminu Sprzedawca może uznać zamówienie za anulowane, a sprzedaż za jednostronnie rozwiązaną przez Kupującego.
5.2 CZAS DOSTAWY Podane terminy dostawy mają charakter wyłącznie informacyjny i nie są gwarantowane. Dostawy realizowane są wyłącznie w zależności od dostępności i kolejności wpływania zamówień. Sprzedawca jest uprawniony do realizacji dostaw w całości lub w części.
Terminy dostawy podawane są tak dokładnie, jak to możliwe, jednak zależą od możliwości zaopatrzeniowych i transportowych Sprzedawcy.
Przekroczenie terminu dostawy nie może być podstawą do odszkodowania, wstrzymania lub anulowania bieżących zamówień.
Jeżeli jednak Kupujący nie otrzymał zamówienia w podanym terminie, może on anulować całość lub część swojego zamówienia w terminie piętnastu (15) dni od daty bezskutecznego formalnego zawiadomienia.
Podany termin ulega również zawieszeniu z mocy prawa w przypadku wystąpienia zdarzenia niezależnego od Sprzedawcy, które powoduje opóźnienie dostawy.
W każdym razie dostawa w wyznaczonym terminie może nastąpić wyłącznie, jeżeli Kupujący wypełnił wszystkie swoje zobowiązania względem Sprzedawcy.
5.3 RYZYKO Kupujący ponosi ryzyko, nawet w przypadku sprzedaży na warunkach „przewoźne opłacone”, od momentu opuszczenia przez produkty magazynów Sprzedawcy.
W związku z tym produkty przewożone są na ryzyko odbiorcy, a w przypadku uszkodzenia lub braków w przesyłce, odbiorca ma obowiązek dokonać wszelkich niezbędnych uwag i potwierdzić swoje zastrzeżenia w drodze czynności pozasądowej lub listem poleconym za potwierdzeniem odbioru do przewoźnika w ciągu trzech dni od otrzymania towaru.
W każdym przypadku ryzyko związane z produktami przechodzi na kupującego od momentu dostawy.
- ODBIÓR PRODUKTÓW Bez uszczerbku dla środków, które należy podjąć względem przewoźnika, reklamacje dotyczące widocznych wad lub niezgodności dostarczonego produktu z zamówionym produktem lub listem przewozowym muszą zostać złożone w formie pisemnej w ciągu dwóch (2) dni od otrzymania produktów.
Kupujący jest zobowiązany sprawdzić przy odbiorze zgodność dostarczonych towarów z zamówieniem i brak widocznych wad.
Jeżeli w ciągu dwóch (2) dni od otrzymania produktów Kupujący nie zgłosi żadnej reklamacji lub zastrzeżeń, produkty te nie podlegają już zwrotowi ani wymianie zgodnie z postanowieniami artykułu 1642 Kodeksu cywilnego.
W przypadku stwierdzenia przez Kupującego w dniu odbioru wady lub niezgodności dostarczonego towaru z zamówieniem, Sprzedawca zobowiązuje się wymienić dostarczony towar na nowy, identyczny z zamówieniem.
Koszty związane ze zwrotem i dostawą nowego towaru pokrywa wyłącznie Sprzedawca.
Sprzedawca nie bierze odpowiedzialności za wady i niezgodności, które nie zostały zgłoszone w sposób wskazany powyżej.
Kupujący jest zobowiązany do przedstawienia wszelkich uzasadnień dotyczących realności stwierdzonych wad lub nieprawidłowości. Musi on umożliwić Sprzedającemu wszelkie czynności w celu stwierdzenia tych wad i ich usunięcia. Kupujący jest zobowiązany powstrzymać się od samodzielnej interwencji lub zlecania jej osobom trzecim.
W przypadku produktów sprzedawanych w opakowaniach, waga i wymiary w momencie wysyłki stanowią dowód dostarczonych ilości. Tolerancje ilościowe wpływające na dostawę wynoszą plus/minus piętnaście (15)%, obliczone na podstawie liczby sztuk w zamówieniu.
Czas trwania procedury akceptacji lub weryfikacji nie może mieć wpływu na wydłużenie lub przesunięcie początku maksymalnego okresu płatności.
Koszty i ryzyko transportu sprzedanych produktów po ich dostarczeniu ponosi Kupujący.
- ZWROTY 7.1 WARUNKI Każdy zwrot produktu musi być formalnie uzgodniony między Sprzedawcą a Kupującym. Dystrybutor musi przedstawić dowód wady w dowolny sposób. Dostawca ma uzasadniony termin na sprawdzenie i, w razie potrzeby, zakwestionowanie zasadności reklamacji.
Każdy produkt zwrócony bez niniejszej umowy pozostanie do dyspozycji kupującego i nie będzie podlegał odszkodowaniu. Koszty i ryzyko zwrotu ponosi zawsze kupujący.
Zwroty nie będą przyjmowane po upływie ośmiu (8) dni od daty dostawy.
Zwracany towar musi zostać dostarczony wraz z dowodem zwrotu dołączonym do przesyłki. Towar musi znajdować się w stanie, w jakim został dostarczony przez dostawcę, w oryginalnym opakowaniu.
7.2 KONSEKWENCJE Każdy zwrot przyjęty przez Sprzedawcę skutkować będzie wystawieniem noty kredytowej na rzecz Kupującego, po przeprowadzeniu kontroli jakościowej i ilościowej zwróconych produktów; zwroty niezgodne z powyższą procedurą będą karane utratą przez Kupującego wpłaconych zaliczek.
W przypadku ujawnienia się wady lub niezgodności dostarczonych produktów, należycie stwierdzonej przez Sprzedawcę zgodnie z warunkami określonymi powyżej, Kupujący może według wyboru Sprzedawcy uzyskać bezpłatną wymianę lub zwrot kosztów produktów, z wyłączeniem jakiegokolwiek odszkodowania lub odszkodowania.
- GWARANCJA 8.1 ZAKRES Gwarancja obejmuje wady materiałowe i produkcyjne, które uniemożliwiają ich użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem, przez okres piętnastu (15) dni od daty dostawy. Czynności objęte gwarancją nie przedłużają jej trwania.
Niektóre produkty, zwłaszcza minerały, mogą mieć drobne wady wynikające z ich naturalnego charakteru lub rzemieślniczego wytwarzania.
Zgodnie z niniejszą gwarancją, jedynym obowiązkiem Sprzedawcy jest, według jego wyboru, bezpłatna wymiana lub naprawa produktu lub elementu uznanego za wadliwy przez jego serwis, chyba że takie rozwiązanie jest niemożliwe lub niewspółmierne do kosztów. Aby skorzystać z gwarancji, każdy produkt musi zostać najpierw dostarczony do serwisu posprzedażowego Sprzedawcy, którego zgoda jest wymagana do ewentualnej wymiany. Produkt musi zostać zwrócony w oryginalnym opakowaniu. Wszelkie koszty wysyłki ponosi Kupujący, który nie może dochodzić odszkodowania za unieruchomienie towaru w wyniku zastosowania gwarancji.
8.2 WYŁĄCZENIA Z gwarancji wyłączone są również wady i pogorszenia spowodowane naturalnym zużyciem lub zewnętrznym wypadkiem, modyfikacją produktu nieprzewidzianą lub niewspółmierną do wymagań Sprzedawcy, użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub użytkowaniem w warunkach innych niż te, dla których został wyprodukowany, w szczególności w warunkach nieprzewidzianych przez producenta lub Sprzedawcę.
- CENY Ceny sprzedawanych produktów są cenami widniejącymi na stronie internetowejhttps://esoteriximport.uk/ w dniu złożenia zamówienia.
W tym dniu ceny te są ostateczne i wiążące.
Podane kwoty są w walucie obowiązującej w danym kraju i nie obejmują podatków, wliczając koszty dostawy i opakowania.
- FAKTUROWANIE I PŁATNOŚCI 10.1 FAKTUROWANIE Dla każdej dostawy wystawiana jest faktura.
Faktura musi zawierać informacje, o których mowa w artykule L. 441-9 Kodeksu handlowego.
10.2 WARUNKI O ile nie uzgodniono inaczej, płatności będą dokonywane na następujących warunkach:
- Pełna płatność w momencie składania zamówienia na Produkty na stronie internetowejhttps://esoteriximport.uk ;
- Płatność w ciągu trzydziestu (30) dni netto od daty wystawienia faktury. Ta metoda płatności podlega uznaniu i wyraźnej zgodzie Sprzedawcy.
W przypadku płatności odroczonej lub terminowej, przez płatność w rozumieniu niniejszego artykułu rozumie się nie samo przekazanie weksla lub czeku zobowiązującego do zapłaty, lecz ich uregulowanie w umówionym terminie płatności.
W żadnym wypadku płatności należne Sprzedawcy nie mogą zostać zawieszone ani podlegać jakimkolwiek obniżkom lub potrąceniom bez pisemnej zgody Sprzedawcy.
10.3 OPÓŹNIONE LUB ZALEGŁE ZAPŁATY W przypadku opóźnienia w płatności Sprzedawca ma prawo zawiesić wszystkie trwające zamówienia, bez uszczerbku dla możliwości podjęcia innych działań.
Każda kwota niezapłacona w terminie wskazanym na fakturze automatycznie, bez konieczności wysłania przypomnienia, nalicza od dnia następującego po dacie płatności wskazanej na fakturze kary za opóźnienie w płatności w wysokości trzykrotności odsetek ustawowych. Kary za opóźnienie w płatności są naliczane bez konieczności wysłania przypomnienia. Zgodnie z art. D. 441-5 francuskiego Kodeksu Handlowego, należna jest również stała kara pieniężna w wysokości 40 euro tytułem kosztów windykacji.
Każda płatność dokonana na rzecz Sprzedawcy jest zaliczana na poczet należności bez względu na przyczynę, rozpoczynając od należności z najstarszym terminem płatności.
O ile nie uzgodniono inaczej, kwota odsetek za opóźnienie zostanie potrącona z mocy prawa z wszelkich rabatów, zniżek lub ulg należnych od Sprzedawcy.
W przypadku braku płatności, w ciągu czterdziestu ośmiu godzin od bezskutecznego wezwania, umowa sprzedaży zostanie rozwiązana z mocy prawa, jeśli Sprzedawca uzna to za stosowne, przy czym Sprzedawca może zażądać, w postępowaniu uproszczonym, zwrotu produktów, bez uszczerbku dla wszelkich innych odszkodowań. Rozwiązanie umowy dotyczy nie tylko danego zamówienia, ale również wszystkich wcześniejszych niezapłaconych zamówień, niezależnie od tego, czy zostały dostarczone, czy są w trakcie realizacji, oraz niezależnie od tego, czy płatność jest wymagalna. W przypadku płatności ratalnej, brak zapłaty pojedynczej raty powoduje natychmiastową wymagalność całego zadłużenia, bez konieczności wezwania.
We wszystkich powyższych przypadkach kwoty należne za inne dostawy lub z jakiegokolwiek innego tytułu stają się natychmiast wymagalne, jeżeli Sprzedawca nie zdecyduje się na anulowanie odpowiednich zamówień.
W żadnym wypadku płatności nie mogą zostać zawieszone ani podlegać potrąceniu bez uprzedniej pisemnej zgody Sprzedającego. Wszelkie płatności częściowe zostaną w pierwszej kolejności zaliczone na poczet nieuprzywilejowanej części roszczenia, a następnie na kwoty z najstarszą wymagalnością.
10.4 WYMAGANIA DOTYCZĄCE GWARANCJI LUB PŁATNOŚCI Sprzedawca zastrzega sobie prawo do ustalenia w dowolnym momencie, w zależności od poniesionego ryzyka, górnego limitu debetu każdego kupującego oraz do wymagania określonych warunków płatności lub gwarancji.
Dotyczy to w szczególności sytuacji, gdy zmiana, cesja, dzierżawa, zastaw lub wniesienie wkładu do przedsiębiorstwa kupującego ma negatywny wpływ na zdolność kredytową kupującego.
- ZASTRZEŻENIE TYTUŁU PRODUKTY SPRZEDAWANE SĄ Z ZASTRZEŻENIEM TYTUŁU.
SPRZEDAWCA ZACHOWUJE PRAWO WŁASNOŚCI PRODUKTÓW DO CAŁKOWITEJ I SKUTECZNEJ ZAPŁATY CENY PRZEZ KUPUJĄCEGO.
W PRZYPADKU BRAKU ZAPŁATY W TERMINIE SPRZEDAWCA MOŻE ODEBRAĆ PRODUKTY I ROZWIĄZAĆ SPRZEDAŻ, ZGODNIE Z POSTANOWIENIAMI OKREŚLONYMI POWYŻEJ.
Czeki i weksle uważa się za płatności dopiero po ich faktycznym zrealizowaniu.
DO TEJ DATY KLAUZULA ZACHOWANIA TYTUŁU WŁASNOŚCI ZACHOWUJE PEŁNĄ MOC.
Niniejsze postanowienia nie uniemożliwiają przejścia ryzyka związanego ze sprzedanymi produktami w momencie ich dostawy.
KUPUJĄCY ZOBOWIĄZUJE SIĘ, DO CAŁKOWITEJ ZAPŁATY CENY, POD GROŹBĄ NATYCHMIASTOWEGO REKLAMACJI ZE STRONY SPRZEDAWCY, NIE PRZEKSZTAŁCAĆ ANI NIE WŁĄCZAĆ W/W PRODUKTÓW, ANI NIE ICH ODSPRZEDAWAĆ ANI NIE ZASTAWIAĆ.
- WŁASNOŚĆ INTELEKTUALNA Strona internetowa www.esoterix import.uk jako całość, jak również każdy z jej elementów rozpatrywany oddzielnie, w szczególności programy i poszczególne rozwiązania oraz treści, w tym dane, teksty, obrazy statyczne lub animowane, logo, dźwięki, grafiki, pliki, stanowią wyłączną własność wydawcy strony internetowej lub osób trzecich, które udzieliły jej licencji. Jakiekolwiek całkowite lub częściowe przedstawienie strony internetowej lub jednego z jej elementów bez wyraźnej zgody wydawcy strony internetowej jest zabronione i stanowi naruszenie podlegające karze na mocy artykułów L.335-2 i następnych francuskiego Kodeksu Własności Intelektualnej.
Bazy danych udostępniane na stronie są chronione artykułami L.341-1 i następnymi Kodeksu własności intelektualnej, a jakiekolwiek jakościowo lub ilościowo istotne pobieranie lub ponowne wykorzystywanie zawartości baz danych jest karalne.
Znaki towarowe i logo pojawiające się na stronie są zastrzeżonymi znakami towarowymi wydawcy strony internetowej lub osób trzecich. Wszelkie powielanie, imitacja lub wykorzystywanie, w całości lub w części, tych znaków rozpoznawczych bez wyraźnego zezwolenia i z naruszeniem zakazów przewidzianych w artykułach L.713-2 i następnych francuskiego Kodeksu Własności Intelektualnej pociąga za sobą odpowiedzialność ich autora.
Inne charakterystyczne znaki, w szczególności nazwy przedsiębiorstw, nazwy handlowe, znaki, nazwy domen, reprodukowane na stronie internetowej, stanowią własność wydawcy strony internetowej lub osób trzecich, a wszelkie powielanie bez wyraźnego zezwolenia może stanowić uzurpację, za którą odpowiedzialny jest autor zgodnie z artykułem 1240 francuskiego kodeksu cywilnego.
Kupującemu zabrania się, chyba że za wyraźną, uprzednią zgodą Sprzedawcy, jakiegokolwiek wykorzystywania jego praw własności intelektualnej i/lub przemysłowej w jakikolwiek sposób.
- DANE OSOBOWE Kupujący zostaje poinformowany, że Sprzedawca, jako Administrator Danych w rozumieniu ogólnego rozporządzenia o ochronie danych (RODO), realizuje przetwarzanie danych osobowych zebranych od Kupującego.
Podstawą przetwarzania tych danych jest uzasadniony interes Sprzedawcy, realizacja działań przedumownych lub umownych, wypełnienie obowiązków prawnych i regulacyjnych oraz zgoda Kupującego wyrażona w drodze akceptacji niniejszych OWS.
Dane te mogą być przekazywane usługodawcom i podwykonawcom Sprzedającego. Nie są one przekazywane do państw spoza Unii Europejskiej. W takim przypadku Kupujący zostanie o tym poinformowany, a także o podjętych środkach ochrony danych.
Są one przechowywane przez Sprzedawcę przez czas niezbędny do realizacji operacji, dla których zostały zebrane, zgodnie z obowiązującymi przepisami. W tym zakresie dane Kupującego są przechowywane przez czas trwania stosunku umownego i okres obowiązywania gwarancji, z zastrzeżeniem obowiązku przechowywania (w szczególności w celach księgowych) lub okresów przedawnienia roszczeń.
Administratorem danych jest Sprzedawca. Kupujący ma prawo dostępu, sprostowania, wniesienia sprzeciwu, przeniesienia i usunięcia danych, które go dotyczą. Sprzedawca może skorzystać z tych praw, pisząc do Sprzedawcy na adres e-mail: info@esoteriximport.uk lub pocztą na adres: ESOTERIX IMPORT - 30 avenue de Gascogne, Lot 1 - 31470 FONTENILLES, FRANCJA. Informuje się Kupującego, że skorzystanie z niektórych z tych praw może uniemożliwić mu całkowite lub częściowe wykonanie jego zobowiązań. Informuje się Kupującego o prawie do wniesienia skargi do CNIL.
- SIŁA WYŻSZA Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności, jeżeli niewykonanie lub opóźnienie w wykonaniu któregokolwiek ze swoich zobowiązań, opisanych w niniejszym dokumencie, wynika z przypadku siły wyższej w rozumieniu art. 1218 francuskiego kodeksu cywilnego oraz okoliczności powszechnie uznawanych w orzecznictwie francuskim.
- PRAWO WŁAŚCIWE I JURYSDYKCJA Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży podlegają prawu francuskiemu. W przypadku sporu dotyczącego interpretacji lub wykonania umów, strony będą dążyć, przed podjęciem jakichkolwiek działań spornych, do polubownego rozwiązania i przekażą sobie wzajemnie wszelkie niezbędne w tym celu informacje.
W przypadku braku polubownego rozstrzygnięcia sporu w terminie maksymalnie jednego (1) miesiąca, wyłącznie Sąd Handlowy w TULUIZE będzie miał jurysdykcję w przypadku jakiegokolwiek sporu lub sporu związanego z zawarciem lub wykonaniem zamówienia.
Niniejsza klauzula ma zastosowanie również w przypadku postępowania sumarycznego, roszczeń ubocznych lub roszczeń wielu pozwanych lub osób trzecich, a także niezależnie od sposobu i warunków płatności, z wyłączeniem klauzul jurysdykcyjnych, jakie mogą znajdować się w dokumentach kupującego i uniemożliwiać zastosowanie niniejszej klauzuli.
